Высшая школа перевода (факультет)
МГУ имени М.В. Ломоносова

«Переводчики – почтовые лошади просвещения»
А. С. Пушкин
+7 (495) 939-57-56 (приёмная комиссия)
+7 (495) 932-80-72 (деканат)
+7 (495) 939-33-48 (учебная часть)
+7 (495) 939-44-82 (иностранный отдел)
info@esti.msu.ru

Новости

Встреча с начальником Службы русского письменного перевода ООН в Женеве В.А. Паршиковым

13 июня в Высшей школе перевода (факультете) МГУ имени М. В. Ломоносова состоялась встреча студентов и преподавателей факультета с начальником Службы русского письменного перевода ООН в Женеве В. А. Паршиковым.

Владимир Алексеевич рассказал о своем профессиональном пути переводчика и ответил на вопросы аудитории о работе в Организации Объединенных Наций, о навыках, необходимых современному переводчику, а также о том, как молодые специалисты могут попробовать себя на стажировках в ООН. Он отметил, что для желающих работать переводчиком в ООН, необходимо не просто хорошо знать язык, но и уметь ориентироваться в проблемах, которыми занимается Организация. Также важно на высоком уровне владеть и русским языком, поскольку письменные переводчики ООН переводят только на родной язык.

В завершение встречи Владимир Алексеевич призвал студентов не бояться пробовать свои силы в  письменном экзамене для переводчиков русского языка на замещение вакантных должностей в ООН и развивать свои профессиональные навыки.